The German terms for the new EQ-filters are partly misleading and partly ridiculous. I have no deep knowledge of this topic, perhaps someone can do it better. I think it would be appropriate to leave the English terms. At least these should be changed:
Glocke → Peak
Tiefer Kuhschwanz → Low Shelf
Hoher Kuhschwanz → High Shelf
1.Bestellung Hochpass → 1.Ordnung Hochpass
Kerbe → Notch
What do the German users of Audirvana think?
I must admit that I find it kind of funny
1 Like
It will be changed in the next update of Audirvāna Studio
1 Like
That is good news. Thanks!